Monday 28 July 2014

Monday, 28 July 2014, Pages 159 - 160

Stopped at "... as foibleminded as you can feel they are fablebodied." (160.34)

We read about Nuvoletta a lass and also a cloud, a river that tripped on her by and by, lapping as though her heart was brook: Why, why, why! Weh, O web! I'se so silly to be flowing but I no canna stay, references to wars - particularly to the Crimean war, and came across a score and more names of trees (mahogany, cedar, Deodar (trees growing on the Himalayas), ....) . To add to the 'fun', there are sentences in Esperanto too!

Wednesday 23 July 2014

Monday, 21 August 2014

Stopped at "And Nuvoletta, a lass." (159.5)

Two other characters, Nuvoletta and a woman, make an appearance here!

Nuvoletta tried all she tried to make the Mookse look up to her (but he was fore too adiaptotously farseeing) and to make the Gripes hear how coy she could be (though he was much too schystimatically auricular about his ens to heed her) but it was all mild's vapor moist.

And the woman, well, she was a woman of no appearance.

This section is something to be read aloud! Particularly the sentence 158. 6: "The siss of the whisp of the sigh..."

Wednesday 16 July 2014

Monday, 14 July 2014

We stopped at the middle of a sentence, at "haggy-own pneumax" (156.14)

Though the fable of Mookse and Gripes is said to be a take off on Aesop's fable of The Fox and the Grapes, it is not an easy fable to digest as Joyce uses the frame work to write about a score and more of popes, Christian faith etc.

The link here helps one make some sense of the section. Reading the book by Philip Kitcher perhaps is even more helpful!